Tanulmány: itt
Szerző
Mészáros András - H. Tóth Tibor
Cím
Üzen a Müncheni kódex (Tatrosi másolat). Néhány megoldás és megfontolás a kódexszöveg olvasatának közreadása kapcsán
Hivatkozás
DOI: https://doi.org/10.53644/EH.2022.1.39
Absztrakt
A Müncheni kódex (MK) új, betűhű kritikai olvasata elősegítheti a további kutatást. Az olvasat a magyar egyezményes hangjelölés elveire építve a mai helyesírással készült. Megoldások a magánhangzóknál: A kései ómagyar magánhangzók mindegyikét használja az olvasat, kivéve az ȧ-t. Az ómagyar nyelvemlék jellemzője a nyílt e és zárt ë megkülönböztetése (ahogy a Bécsi kódexé is = BK). A szerzők lehetővé tették az e-ë-ingadozást 10 szótő és 2 kötőhangzó esetében, egyébként a többi szótőnél és kötőhangzónál egységesítették az e-ë-ket a BK szerint. Bonyolultnak bizonyult az elkülönítés a következő esetekben: szer szótő, szer- továbbképzett szóalak előtagja, szër- továbbképzett szóalak előtagja és a -szër határozórag. 9 toldalék előtt a teljes tő (tővéghangzó) jelentkezik (Sárosi 1992), vagyis a kötőhangzó a szótőhöz tartozik. Az -en módhatározórag és -ën helyhatározórag tisztán elválik egymástól. A zárt ë-zés rendszere a MK-ben és a BK-ben ugyanaz, sőt 70–100%-os azonosság figyelhető meg a mai, 20-21. századi zárt ë-zés rendszerével. Stb.
A mássalhangzóknál a szerzők némely helyen lehetővé tették az ingadozást a hangkörnyezet szerint, például (olv) király, királyi ~ (olv) királnak, királt. Átírási újításuk egyes rövid mássalhangzók jelölése kettőzött dőlt betűvel – a mai helyesírás írásképe érdekében, például: lött (olv) (ejtsd: löt), nagyobb (olv) (ejtsd: nagyob). Élő hang az ly, a szájpadi l. Stb.
Megfontolások: Új, kísérleti fogalom a valódi (független) kötőhangzó igetövek után (általában nyílt e, néhány zárt ë). További kérdéskörök: a nyelvtörténet és nyelvjárástan szoros kapcsolata; a MK és BK további kutatása; a számítógépes nyelvjáráskutatás (például a Helyësen. Ë-jelölő eszköz. MorphoLogic Kft. 2006; az eszköz célja az, hogy önműködően beillessze a zárt ë betűt bármilyen magyar nyelvű szövegbe – a megfelelő
helyekre); a nyelvjárások beemelése és türelemmel való elfogadása.
A Válogatott irodalom további tájékoztatást nyújt
Kulcsszavak
Müncheni kódex, új olvasat, jelhangok (fonémák) kiejtése, a zárt ë rendszere, további kutatások, nyelvtörténet és nyelvjáráskutatás, számítógépes kutatások