Névrejtvény születésnapra

A magyar történelemnek talán az egyik legnegatívabb megítélésű uralkodója V. László. Jóllehet, mindösszesen tizenhét esztendő adatott neki, mégis jelen van a magyar történelmi emlékezetben, mégpedig nem is annyira a történettudománynak, mintsem a művészetnek köszönhetően. 

Előbb Erkel Ferenc operája, pontosabban az Egressy Béni által költött szövegkönyv 1843-ban (Hunyadi László), majd pedig Arany János balladája 1853-ban (V. László) gondoskodott arról, hogy a második Habsburg-uralkodó mind a mai napig a közös emlékezet része legyen.

Az alsó-ausztriai Melk bencés apátságának könyvtára őriz egy olyan kéziratgyűjteményt, amelynek az egyik lapján szereplő vers címzettje éppen V. László. A sajátkezű írás a keletkezésének időpontját is föltünteti: 1448. április 18-án készült, mégpedig a királyfi nyolcadik születésnapjára. A vers akrosztikont mutat, azaz a verssorok első betűi értelmes szöveget adnak: LADISLAUSREX. A szerző Johannes Schlitpacher bencés szerzetes, aki a maga korában jelentős személyiség volt: nemcsak közösségében örvendett tekintélynek, de a nem sokkal korábban kibontakozó, éppen a melki apátságból kiinduló szerzetesi reformmozgalom egyik kulcsszereplője is volt. Ez a reformmozgalom egyike volt a katolikus egyház számtalan reformjának, amelyek a különféle elképzelések alapján eredetinek, romlatlannak föltételezett múlthoz való visszatérést hirdették – elegendő ha a clunyi reformra, a katharok mozgalmára, Francesco Bernardone lázadására, Martin Luther kezdeményezésére, vagy akár a második vatikáni zsinat által meghirdetett reformokra gondolunk. A fölsorolásból kitűnik, hogy valamennyi efféle reform az egyházból indult, ám korántsem mindegyik maradt annak kebelén belül.

A születésnapi versajándék első pillantásra híresneves személyiségek valóságos tűzijátéka: István, László, Zsigmond, Albert csakúgy fölbukkan benne, mint (Nagy) Károly, Dávid, vagy Jozafát. A nevek könnyen csoportosíthatók: csak magyar királyok (István és László), vagy a részben magyar királyok (Zsigmond és Albert), továbbá az egyéb uralkodók (Károly, Dávid, Jozafát). Egy másik lehetőség úgy csoportosítani a szereplőket, hogy a gyermeknek lehetett-e róluk közvetlen, azaz legalább családi-nevelői elbeszélésekből származó ismerete, vagy csak olvasmányokból, történeti elbeszélésekből hallhatott róluk.

LADISLAUSREX

Egyetlen olyan szereplő kerül csupán elő, aki sehol, semmikor sem volt uralkodó: Ezechiel próféta – és ezzel máris a szöveg rejtélyeihez érkezünk. A királyfi saját, történelmi kontextusában talán kevésbé jelentős alakokat jeleníti meg ugyanis az a három név, amely mindannyiszor egy-egy ószövetségi szereplőre utal: Dávid, Ezechiel és Jozafát. A leghíresebb zsidó királyt, Dávidot nyilván mindenki ismerheti. Ezechiel prófétáról is hallhat mindaz, aki legalább néha hallgat misét. De Jozafátot, a két részre vált Izrael déli területének, Júdának szintén az Ószövetségben fölbukkanó egyik királyát már csak nagyon kevesen ismerhetik. A három alak ráadásul időben egymástól igencsak távol élt és tevékenykedett. Miért kerülnek hát a nyolcéves gyermek számára költött versbe?

A szöveg másik rejtvénye az egyik előző név mögött húzódik. Jozafát hallatán ugyanis a korban senki sem Júda másodlagos jelentőségű királyára gondolt, hanem a századokon át messze legnépszerűbb olvasmány egyik főszereplőjére. Jozafát herceg ugyanis annak a Barlaám remetének gazdag és hatalmas tanítványa, aki a boldogság utáni vágya és a remete épületes elbeszéléseinek hatására lemond evilági hatalmáról és gazdagságáról, majd pedig követi mesterét a pusztába, hogy ott remeteéletet éljen. A Barlaám és Jozafát című regény alapja a Buddha-hagyományra nyúlik vissza, és előbb a görögre történő fordítás, majd pedig hosszú vándorlás nyomán jutott el Európába, hogy azután szinte valamennyi népnyelvű irodalom része legyen. Éppen, mivel a kerettörténet túl számos rövidebb, nevelő célzatú tanmesét tartalmaz, aligha alaptalan föltételezni, hogy a gyermek László máris ismerhette az öreg remete és a fiatal herceg történetét.

Ha átfogóan vizsgáljuk a szöveget, figyelembe kell vennünk az egyes nevek mellett álló olyan kiegészítéseket, melyek vagy főnevek, vagy melléknevek formájában jelennek meg, és a legalább minimális jellemzést szolgálják. Jóllehet, itt nincsen lehetőség arra, hogy részletesen bemutassuk az egyes nevekhez kapcsolódó kiegészítéseket, a rövid jellemzések alapján mégis jogosan föltételezhető, hogy a bencés Johannes Schlitpacher a nevek segítségével valójában karrierlehetőségeket villanthatott föl. A vers kevésbé ajándék, mintsem nevelő célzatú irat, egyfajta, a magyar irodalom más korszakából ismert parainesis, amely szerint a gyermek László előtt megnyílhat apja, Albert király példájának követése, amennyiben támogatja a megújuló egyházat – vagy pedig utánozhatja Jozafátot, aki minden világi, múlandó értéket elvetett, és a világtól visszavonult.

Nem tudjuk, hogyan alakult volna V. László felnőtt élete. Tizenhét évesen, minden bizonnyal egy rendkívül agresszív daganatos betegségben elhunyt.

 

Dr. Majorossy Imre, Magyarságkutató Intézet
az Eszmetörténeti Kutatóközpont tudományos munkatársa